スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



  1. --------(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

USJ!!!


さぁもうすぐ大阪ともお別れ!
でもまだ見てない所が…そうです!ユニバーサルスタジオ!絶対これを見てからでなければ関東へ戻れません!( ̄3 ̄)とのJAVIの希望(自分の?)に応えて行って来ました。
…が!!忘れていた!そう、今はまだ学生諸君の春休み中!(゜□゜;)がーん!朝7時半に起きて行ったのに、オープン1時間後の朝10時で、既に6つあるチケットブースは長蛇の列!ファミリー&キッズの嵐・嵐~!( ̄○ ̄;)OH MY GOD!
入場前に既に唖然としながらも、母様が送ってくれた割引券で一人1,400円も割引してもらい、チケット購入!これは得した☆

驚きを隠せないまま、中へ入ったらこれがもう大変…まだ11時だというのに、人気のアトラクションは既に90分待ち、110分待ち…など、人の列・列・列!!これに驚いたのはJAVI(汗)。何でも、義父母のビーチに持っている別荘(TARRAGONA)の近くにある遊園地、PORT AVENTURAでは、20分待ちでもスペイン人はブーブー文句らしい。「ボクがヨーロッパ人だからだろうか…これはありえない!儲かるからってこんなに人を入場させてこんなに待たせるなんて詐欺だ!」って(汗)。そ、そう言われたらそうかもねぇ。まぁ、割引だったから少しは許せるものの、確かにせっかく来た遊園地で2時間もボーっと待ってるのは悲しい…
結局、もとを取るために私達はライドも乗れるだけ乗って、朝10時半頃から夜8時半頃まで丸一日いた。夕方からは人も少し減って乗れたけど、見たかったアトラクションの待ち時間30分になったのは、夜の8時半で、さすがに二人ともクタクタ。ムリだった…(-_-;)
家へ帰ってさっさと夕飯食べたら、私は足が痛!!さっそくアロマオイルバスでむくんだ足をマッサージして、ゆっくりして出たら、旦那はLEARN JAPANESE!(日本語学習教材)のCD聴きながらスヤスヤ(おいおい。学習になってないよ。汗)
ま、疲れたけど、これで安心して関東へ帰れます(安心か?笑)
+++ 日本写真にUSJの写真UPしました☆ +++


シュレック大人気でしたよ。ひっぱりダコ!
しかし、この中の人は一体…


shrek_blog.jpg



Sin ir a este sitio, es que no podíasmos irnos de Osaka! Sí, es Universal Studio Japan (USJ)!!! Hoy por fín hemos ido. Pero bueno... ¡¡estaba hasta el culo (oh perdón) de la gente!! De verdad, estaba llenísimo en todas partes de las atracciones. Bueno, es que se nos olvidaba de que los niños están todavia en sus vacacciones (en Japón el nuevo semestre empieza en abril)... así que estaba el parque lleno de las familias y niños pequeños.
Bueno, pero menos mal que tuvimos cupones de descuento (que me envió mi madre). Nos descontaron 1,400yenes a cada uno que está muy bien... porque luego, dentro del parque casi todas las atracciones, había que esperar más de 90 minutos! Algunos 120 minutos! Increíble...
Javi decía que él iba a PORT AVENTURA (Tarragona) cerca del piso de la playa de sus padres, y que allí los españoles se quejaban si tenían que esperar 20 minutos. Javi no entendía cómo los japoneses podían esperar tantas horas tan tranquilamente... estaba muy cabreado porque los del parque admitieron a tanta gente entrar (pa ganar la pasta) y luego les hicieron esperar tantas horas... tiene razón.
Bueno, al final nos quedamos allí desde 10am - 8:30pm así que pudimos montar en los "rides" importantes del parque.
Nada más volver a casa, cenamos, y yo, como me dolían las piernas un montón, me bañé en y me di un masaje a los pies. He salido del baño y encontré a mi marido durmiendo con el CD de aprender japonés (bueno, ya veo que aprende mucho cada noche en tus sueños...!)
Ha sido un poco desepcionado, pero bueno! Ya podemos irnos tranquilamente a Yokohama! Ja ja ja.

+++ He añadido fotos de USJ en FOTOS DE JAPON +++



スポンサーサイト

  1. 2005-03-31(Thu) 00:49:39|
  2. イロイロ y otras cosas...|
  3. トラックバック 0|
  4. コメント 9

桜はまだか… esperando a los cerezos


桜の開花をまだかまだかと待っている。
気象庁によると、明日開花予定だったのが、最近の寒さで遅れるそうだ(>_<)えーん。早く沢山の花を見て励まされたいものだ。
寒くて曇りの日が続いてるので、SOPA DE AJO(にんにくスープ)を作っちゃいました♪しかも今日は、冷蔵庫にあった色んな野菜をブチ込んでしまいました(爆)普段のやり方レシピは、左のレシピコーナーにあります。

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
さて…発表!
私と夫、JAVIは関東へ引越します。
詳細はプライベートなことなのでここでは書けませんが、私もJAVIも、何も誰も知らない土地、関西へ来て仕事を始め、大変苦労しました。JAVIの原因不明の頭痛のことから始まり、人間関係や数え切れない喧嘩…結婚してからこんなに苦労したことなかったと思う。
実際、旦那も私の知っている、前のJAVIじゃあなくなっている気がする…というのが本音かな。こんな事言ったら怒られるか(笑)頭痛を長い月日の間ガマンしてきた事や、ストレスのせいもあるのかな。
とりあえず、夫と私はプライベートな事で職場に問題があり仕事を辞めました。しばらくは私の両親と同居して、関東で腰を据えるつもり(将来のことはまだまだ分かりませんが…)です。
最近は落ち込みが激しい時や、情緒不安定な日々がありました。人を信用できなかったり。
でもこれからも楽しい未来を築けると信じたいです。人生一度だけ。落ち込むなんて私の性に合ってないし!!(笑)
大阪には来月にはサヨナラしますが、これからもHP更新続けますので応援よろしくお願いします☆

En Japón, todos los años se anuncia cuándo se florecen los árboles de cerezos. Decían que este año iba a ser mañana. Pero hoy en el tiempo, dice que no va a ser posible por la culpa del frío de estos días... qué pena! Quiero ver los flores en la calle lo más pronto posible!
Bueno, como tanto dicen que hace frío estos días (no salgo mucho de mi casa y no sé realmente...), hoy he hecho la sopa de ajo! Normalmente no echo tantas verduras, pero hoy he echado muchas cosas y parece muy nuturitiva, ja ja!

++++++++++++++++++++++++++++++++++
Un pequeño anuncio aquí:
Mi marido y yo nos mudamos a Yokohama donde viven mis padres. Los detalles, no los puedo escribir aquí, que son cosas personales. Pero la causa es que hemos tenido muchísimo dificultades, problemas y tiempos difíciles aquí en Osaka. Fueron muchas cosas: el trabajo, las personas (las relaciones personales...) y claro, mi marido y yo hemos tenido muchísimas discusiones. ¡No miento! Ja ja ja...
Bueno, ahora he dejado mi trabajo (la razón es muy personal). Ahora el mes que viene nos vamos allá a Yokohama y conviviremos durante un tiempo con mis padres. Luego iremos a vivir en un piso por Yokohama.
No es de mi naturaleza estar muy deprimida por cosas malas que pasan en la vida. La vida sólo tenemos una vez. Quiero mirar siempre en el futuro, pensar que va a mejorar siempre, y convertir los negativos a los positivos! Así es la vida... no voy a rendir nunca!! Ya estoy visualizando mi futuro en Yokohama lleno de alegrias y felicidades!(^-^)/



sopa_de_ajo1.jpg




  1. 2005-03-28(Mon) 20:12:18|
  2. イロイロ y otras cosas...|
  3. トラックバック 0|
  4. コメント 4

イラン対日本戦  Irán v.s Japón


ちょっとネットがおかしくなって再設定などしなきゃならなく、昨日は1日ネット使えず大不満。JAVIも大不満(汗)しかもちょうど昨日がJAVIのお祖母さんの誕生日だったらしく、電話もメールも出来ず大大不満。す、スマン夫よ。良く知りもしないでモデムを再設定しちまった私のせいです、ハイ(ToT)

ところで昨夜、ワールドカップアジア予選、イラン v.s 日本があったのでクギ付けになって見ていた。結果は2対1で日本が負けてしまったのだけど、何と言ってもイラン、テヘランの試合会場がスゴかった!12万人収容のところらしいんだけど、イランでは女性は宗教上の理由からサッカー観戦は出来ないのだそうで、イランサポーターは全員男!!!日本人サポーターも女性は、頭にスカーフ巻いて感染&応援!(汗)しかも、その日本人サポーター部分は12万人中3千人…(゜Д゜;)コワッ

Estos últimos días no funcionaba bien la conección del Internet así que los dos estabamos un poco de mala leche (ja ja) bueno, Javi sí que lo estaba ayer, que fue el cumpleaños de su abuela, y no podía llamar y escribir e-mail a ella. Fue mi culpa por haber reiciniado el modem si tener ni idea, así que lo siento, maridoooo!

Bueno, anoche fue el partido de fútbol (el mundial) de Asia: Irán contra Japón. Estaba enganchada en la tele pero bueno... el resultado fue 2-1, ganó Irán. Pero lo que más me impresionó fue el campo de Teherán, Irán donde jugaron. Cabían 120,000 personas allí. Sólo había 3,000 asientos para los aficionados japoneses! Además, decían que en Irán, por las razones religiosas, sólo los hombres pueden ir al campo de fútbol. Así que todos los que llenaban el resto de los asientos fueron los hombres! Qué miedo... Por supuesto, había japonesas en el campo con los aficionados que viajaron desde Japón, pero todas llevaban esas telas (pa ocultar su pelo) en la cabeza.



  1. 2005-03-26(Sat) 15:40:55|
  2. (ToT) triste...|
  3. トラックバック 0|
  4. コメント 4

晴れなのに Lunes al sol...?!


またブログが消えたので書き直してまする(涙)
今日は休日だったのでハビと大阪港へ。前にも行った事あったけど、3DのI-MAXシアターというのを見たかったから行ってみた…けどかなり大したことなかった(爆)
すごくいい天気だったというのに、ナゼか私の鼻の中が一日中ムズムズ!これってひょっとして花粉症?!私は一度もなったことないけど、突然なるって言うし、なったら一生付き合うものだって聞いたし…(恐)家に帰ってきた今も鼻がムズムズ…(>_<)

Hoy era fiesta en Japón, así que fuimos al puerto de Osaka. Habíamos estado allí antes pero queríamos ver el 3D theater (la peli de 3D), que resultó que era una mierda (ja ja) pero bueno! Hoy hacía muy buen tiempo, pero no sé qué me pasa, tenía ganas de estornudar y me salían mocos todo el día. No sé si eso es alergía al polen... este año en Japón, dicen que hay mucho más polen que lo normal. Bueno, ya estoy en casa y todavia me salen mocos... (*_*)


noria.jpg




大好きなAMARAL(♪音楽情報♪参照)がニューアルバムをリリースした♪タイトルは、「Pájaros en la Cabeza」早速聴いてみたけど、なかなかいい!AMARALは、ハビと同じくZARAGOZA出身のデュエット☆
¿Ya lo teneis? Amaral (uno de mis cantantes favoritos!)) ha sacado su nuevo disco, "Pájaros en la Cabeza" este mes. Lo he escuchado y está muy bien! Los del grupo (Eva Amaral y Juan Aguirre) son de Zaragoza, ¡¡la ciudad natal de mi marido!! (^-^)v


amaral.jpg




  1. 2005-03-22(Tue) 01:34:04|
  2. イロイロ y otras cosas...|
  3. トラックバック 0|
  4. コメント 4

また消えた!
テスト中・・・
どうやらログインの仕方を自動的にしてたら、ログイン時に前の投稿が消されてたみたい…意味不明(自分でもよく分かってない…アホ~)

dotonbori.jpg



kanidoraku.jpg




  1. 2005-03-20(Sun) 01:19:14|
  2. イロイロ y otras cosas...|
  3. トラックバック 0|
  4. コメント 0

♪はっじめてっの~、ブロ~グ~♪(某CM調)

文字色
うわさの噂のBLOGくんにTRY☆
まぁとってもかわいいじゃないか。早く操作に慣れなきゃね(A^^;) 年寄りじゃないんだからって?(笑)あはは

Es un blog! He empezado desde hoy. Bueno, a ver cómo funciona y si funciona conmigo... je je je (^^;)

画像テストに夜の大阪城
Osakajo.jpg




  1. 2005-03-19(Sat) 12:59:07|
  2. イロイロ y otras cosas...|
  3. トラックバック 0|
  4. コメント 2
02 « 2005/03 » 04
S M T W T F S
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

Archives

Search

Profile

ゆか

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。