スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



  1. --------(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

スペイン特集 Especial - ¡la pasión de España!


最近やっと横浜の暮らしのVIVEに戻ってきたかな?
少し外にも出て、色々なところへ行ったりしている。お天気がいい日も増えてきたし。
しかし、桜はあっという間に散ってしまったなぁ…。引越しで何だかんだしてる間に散ってしまった気が…(汗)

Javiの日本語の勉強も少しずつだけど確実に進歩してるみたい。
やっぱり、半強制的にでも日本語を話す環境にいることが大切なんだな。

今日は、TVで片岡鶴太郎がスペインの色々な所を見て、闘牛・フラメンコ・Valenciaの火祭りやPicasso美術館を訪れる、という特集番組をしていたから、お母さんとJaviと3人で見た。
火祭りは私は見に行った事ないけど、すごかった!!!あんなに豪華な人形を一瞬にして燃やしてしまうなんて。もったいないと思うけど、あれが「創造と破壊」なんだとか…。(゜◇゜;)

Poco a poco nos estamos acostumbrando a la vida de Yokohama, con mis padres. Estos días salimos un poco más a ver cosas por aquí. Bueno, es que antes sólo llovía y llovía, pero estos días hace buen tiempo.

Javi estudia mucho el japonés y se ve que está progresando mucho su japonés. ¡Qué bien! Me alegro. Creo que es verdad que hay que estar en donde uno está medio obligado a hablar y escuchar el idioma para aprenderlo al 100%... en fín.

Bueno, hoy en la tele echaron un programa especial sobre España y su pasión! Un actor (también pintor) japonés que se llama, Tsurutaro Kataoka viajó a varios sitios de España. Por ejemplo, fue a ver La Alhambra en Granada, flamenco en Sevilla, el toreo, la paella y las Fallas en Valencia! Me impresionó mucho las Fallas de Valencia! Yo nunca he ido a ver esa fiesta, pero qué cosa más increíble. Esos muñecos tan bonitos, los queman en un segundo...
Bueno. Es la "creación y destrucción", decía el japonés... ¡no sé! Pero me gustaría verlo un día en Valencia!

スポンサーサイト



  1. 2005-04-24(Sun) 17:22:37|
  2. イロイロ y otras cosas...|
  3. トラックバック 0|
  4. コメント 4

コメント

おおお!!スペイン特集なんか見たら、ますます早くいきたくなるよー!!スペイン(><)あと1ヶ月の辛抱・・・それまで仕事頑張ります。今日やっとイタリア人の友人が帰国したのですが、あれだけ毎日一緒にいたから、なんだか帰国すると少し寂しい・・・情がうつったかな??さっき彼氏とチャットしてて「6月、ともよの誕生日フランス旅行」の計画が着々と進んでいるよ!ああ~~楽しみなり~~~
  1. 2005-04-24(Sun) 20:28:34 |
  2. URL |
  3. ともよ #-
  4. [ 編集]

イタリア人のお友達、帰られてしまったんですねー(;_;)日本を思いっきり満喫されてましたか?
誕生日のプレゼントにフランス旅行ですかぁ~、ステキですね(^^)それに6月なんてまだ暑すぎず、いい時期でしょうね♪
最近よくスペイン特集やってて見てますよ。この間と昨日と2回、アランブラ宮殿が出てて、そこで2番組とも、同じガイドさん(日本語を話せるスペイン人)が出てたんです。しかも、不思議な日本ギャグをやってたりしてウケました…(笑)
  1. 2005-04-25(Mon) 11:39:44 |
  2. URL |
  3. ゆか #7t9O/B1I
  4. [ 編集]

もしかして・・・そのガイドさんってオジサン?知ってる人かも。
日本語を話すスペイン人で「カワサキ」って名乗るオヤジ。
昔、カワサキに住んでた事があるからだって(笑)
バレンシアの火祭り、スペインのニュースで日本人観光客が泣いてる姿が放送されたそうです。私は見てないんですけど、義弟が見たそうです。「あんなに立派な物を燃やしてしまうなんて・・」って泣いてたそうです。
  1. 2005-04-27(Wed) 18:24:39 |
  2. URL |
  3. nami #-
  4. [ 編集]

あぁ!確かに「カワサキ」と名乗ってた気がします。しかし、面白い人でしたよー。最初の「世界遺産」という番組では日本語話してなかったんですが、片岡鶴太郎の番組ではとても上手に話してたんで、「わぁー、日本語上手!」と感心しました。
観光客が見ても涙が出るんだから、作った人達にとっては複雑な思いでしょうねぇ。確かに、最初に燃やされる、子供達が作った人形というのが燃やされた時は、かわいい女の子達が揃って涙を流してました…(;_;)
  1. 2005-04-27(Wed) 22:03:05 |
  2. URL |
  3. ゆか #7t9O/B1I
  4. [ 編集]

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://vidanipona.blog6.fc2.com/tb.php/14-cfb4a609
07 « 2017/08 » 09
S M T W T F S
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

Archives

Search

Profile

ゆか

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。